Приветствую Вас Гость | RSS

Всё кругом враньё! Форум проекта www.falsehood.me

Вторник, 12.11.2024, 22:45
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Как быть с историей?
ShurkaДата: Среда, 04.10.2017, 02:20 | Сообщение # 2451
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 21875
Статус: Offline
Версия "ИСТЕРИКУ СПЕШНО ЛЕПИЛИ ПОСЛЕ 1886" имеет право жить. (4)
https://bskamalov.livejournal.com/4319082.html
Вот тебе, бабушка, и Юрьев день biggrin biggrin biggrin
 
ShurkaДата: Четверг, 05.10.2017, 17:48 | Сообщение # 2452
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 21875
Статус: Offline
Очередная забавность пришла в голову.
Яков и на французском и на английском - Jacob.
Как обозвать сторонников Якова? Яковинцы!
В конце 18-го века такие были во Франции: якобинцы - Jacobins (чередование v и b в русском языке).
Так называли сторонников Якобинского клуба, проводящих первые заседания в монастыре святого Якова, т.е. яковинцев.
Кстати, это указывает на русскоязычность автора термина: Jacobins - просто замена букв в яковинцы (у нас множественность - цы, а у них - s).
Но что интересно, такие же яковинцы были в Англии на век раньше (сторонники короля Якова). Но назывались они почему-то не якобинцами, а якобитами - Jacobites. Почему? Откуда взялась буква т?
Как по мне, так ответ очевиден: сначала написали историю Французской революции, а потом пошли вглубь веков. И имя якобинцы уже оказалось занятым: странно было бы найти якобинцев еще в 17-м веке. Вот и обозвали их якобитами.
Что можно было бы перевести как сделанные из Якова. Например, "Кварци́т — метаморфическая горная порода, состоящая в основном из кварца". Яковит/якобит странноватый термин для сторонника.
 
xenandmeДата: Четверг, 05.10.2017, 20:00 | Сообщение # 2453
Генералиссимус
Группа: Заблокированные
Сообщений: 12140
Статус: Offline
Цитата Shurka ()
И имя якобинцы уже оказалось занятым: странно было бы найти якобинцев еще в 17-м веке. Вот и обозвали их якобитами.

По ОМ в VI веке были ещё одни яковиты - христиане Сиро-яковитской (Сирийской) православной церкви.
Вернее не были, они и сейчас есть. Яковиты появились в VI веке. Названы по имени эдесского епископа Якова.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Сиро-яковитская_православная_церковь
 
ShurkaДата: Четверг, 05.10.2017, 20:26 | Сообщение # 2454
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 21875
Статус: Offline
Яковитами их называют только по-русски.
Видимо, для нас, любопытных, придумали специально, чтобы слово якобиты не выглядело надуманным.
 
xenandmeДата: Четверг, 05.10.2017, 21:00 | Сообщение # 2455
Генералиссимус
Группа: Заблокированные
Сообщений: 12140
Статус: Offline
Цитата Shurka ()
Яковитами их называют только по-русски.

Яковитами называют по-русски, а по-английски называют якобитами.

Вот из английской Вики: The church is often referred to as the Jacobite Church (after Jacob Baradaeus).
https://en.wikipedia.org/wiki/Syriac_Orthodox_Church

А это английский археолог Джон Генри Миддлтон (1846–1896) в своей заметке «The Copts of Egypt and Their Churches»:
The unorthodox party were called Jacobites, from Jacob, the name of Dioscorus before he became Patriarch.
http://moyuniver.net/interpr....avtorov

Статью внимательно не читала, но заметила, что там один турок в 12 веке и какой-то араб в 10 веке писали, что название яковиты произошло от епископа Якова.
Так что не только по-русски их называют яковитами (якобитами).
 
GigaFelixДата: Четверг, 05.10.2017, 21:27 | Сообщение # 2456
Генералиссимус
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2359
Статус: Offline
Мысли в слух.
Цитата Shurka ()
Яков и на французском и на английском - Jacob.
Как обозвать сторонников Якова? Яковинцы!

Цитата Shurka ()
Откуда взялась буква т?
Юнит - организованная единица, в военном смысле - часть основного удара, боевого кулака.

Яков, некая цельность, Якобит - его часть.
Бит в буржуйском - часть, кусочек. В смысле что и литра мало на такое дело)). Где говорим о бите подразумеваем меньшую часть целого.
Там, где говорим о юните подразумеваем действие части целого. В компьютерной игре - посылаем всех юнитов на войну.


Сообщение отредактировал GigaFelix - Четверг, 05.10.2017, 21:28
 
xenandmeДата: Четверг, 05.10.2017, 21:48 | Сообщение # 2457
Генералиссимус
Группа: Заблокированные
Сообщений: 12140
Статус: Offline
В английском языке есть ещё глагол to bite - кусать или укусить, чаще всего.
Но есть и такие значения этого слова как - принимать, сцепляться, и даже - поддаваться обману.
Существительное bite - укус, кусок, сцепление.

Сцепленные Яковом части или кусочки, как правильно сказал GigaFelix. Скованные одной цепью.


Сообщение отредактировал xenandme - Четверг, 05.10.2017, 21:49
 
ShurkaДата: Четверг, 05.10.2017, 21:58 | Сообщение # 2458
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 21875
Статус: Offline
Якоб (Яков) уже содержит букву б. Причем здесь бит?
А наше слово бит появилось в 1948 от термина binary digit.
А юнит - это единица измерения: a single thing or person.
Не имеет никакого отношения к объединению. В компьютерных играх это одиночный воин (условно). Можно воевать одним юнитом.
Union - это объединение юнитов, а не наоборот.
 
ShurkaДата: Четверг, 05.10.2017, 22:08 | Сообщение # 2459
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 21875
Статус: Offline
Цитата xenandme ()
Скованные одной цепью.

Ну, замечательно. А почему тогда якобинцы оказались скованными лишь одной гильотиной?
 
xenandmeДата: Четверг, 05.10.2017, 22:17 | Сообщение # 2460
Генералиссимус
Группа: Заблокированные
Сообщений: 12140
Статус: Offline
Shurka, Вы сегодня тоже что-то маленько тупите.

Цитата Shurka ()
Якоб (Яков) уже содержит букву б.

Ну и что? Так бывает, когда две одинаковые буквы в составных сложных словах сливаются в одну.

Цитата Shurka ()
А наше слово бит появилось в 1948 от термина binary digit.

В среднеанглийский период происходили дальнейшие изменения в гласных.
Наиболее значимым был Великий сдвиг гласных (около 1500 г. н. э.), который изменил произношение гласных.
Сдвигом гласных объясняется резкое различие в произношении слов: «короткое произношение» в словах mat, met, bit, cot вместо «длинного произношения» в словах mate, mete/meet, bite, coot.

https://ru.wikipedia.org/wiki/История_английского_языка

То есть ещё в 16 веке в английском языке из слова bite образовалось слово bit. По ОМ, естественно.
Существительное bit - кусочек, кусок, частица. А также - двоичный знак после 1948 года.
Прилагательное bit - укушенный.


Сообщение отредактировал xenandme - Четверг, 05.10.2017, 22:24
 
xenandmeДата: Четверг, 05.10.2017, 22:21 | Сообщение # 2461
Генералиссимус
Группа: Заблокированные
Сообщений: 12140
Статус: Offline
Цитата Shurka ()
Ну, замечательно. А почему тогда якобинцы оказались скованными лишь одной гильотиной?

Скованные одной цепью в смысле - объединённые, связанные, сцепленные друг с другом одной идеей или целью.
Вот так и до гильотины вместе дошли. Что не так-то?
 
ShurkaДата: Четверг, 05.10.2017, 22:26 | Сообщение # 2462
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 21875
Статус: Offline
Не так то, что они не якобиты, а якобинцы.
Всё, что произошло от одного слова (Яков), должно и звучать одинаково.
 
xenandmeДата: Четверг, 05.10.2017, 22:42 | Сообщение # 2463
Генералиссимус
Группа: Заблокированные
Сообщений: 12140
Статус: Offline
Опять не слава богу.
Вы же сами аналогию начали проводить: якобинцы - якобиты - яковиты. Мол, пошли вглубь веков и изменили исходное слово.
Вам версию предложили, почему именно таким образом изменили, то есть изменили с подтекстом, прикалываясь. А Вы опять недовольны.
Вам хрен угодишь.
 
GigaFelixДата: Пятница, 06.10.2017, 17:07 | Сообщение # 2464
Генералиссимус
Группа: Заблокированные
Сообщений: 2359
Статус: Offline
Смотрел видосы А.Кунгурова и там такая картинка. Письмо к автору видео, где некая бабушка 1902 года рождения рассказывает внуку про своих деда и бабку,. Занимательно.
http://s019.radikal.ru/i634/1710/cd/1540875e672e.png
Само видео о его взгляде на теории катастроф, нового не особо. Про картинку на последних минутах.

https://youtu.be/uSxP-3r-zrI
 
ShurkaДата: Пятница, 06.10.2017, 23:55 | Сообщение # 2465
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 21875
Статус: Offline
7. Вместо заключения
Мы обозначили симулякр «Страна городов» и дали непредвзятое описание артефактов и сооружений синташтинской культуры, а также нашу их интерпретацию и идентификацию. Но у визитной карточки симулякра «Страна городов» – Аркаима, имеется еще одно качество. «Это место, где встречаются и объединяются деятели науки и культуры, представители различных религиозных конфессий и неокульта, любители природы и паломники в поисках Бога и самого себя, где стираются любые стереотипы, и все религии объявляются равноценными путями к познанию высшего смысла жизни и Бога, где в культурном пространстве царит веротерпимость, всеобщее единение и любовь.» Статья, из которой мы привели цитату, называется «Аркаим как национально-культурная и духовно-нравственная ценность России» [Лобанкова, 2010]. Если мы правы, то «это место» является скотным двором начала XX в.
Такие вот дела.

http://worldcrisis.ru/crisis/2827180
 
ShurkaДата: Четверг, 12.10.2017, 23:44 | Сообщение # 2466
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 21875
Статус: Offline

По официальной истории, англичане Соловки не захватывали.
Они просто захватили всю Россию biggrin biggrin biggrin
 
kung_vvДата: Пятница, 13.10.2017, 00:50 | Сообщение # 2467
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 247
Статус: Offline
Цитата Shurka ()
Русские корни итальянского языка
http://newlit.ru/~zapiski_o_yazyke/5404.html

О, таки мне есть что снова сказать!
Украинский - Итальянский - Русский:
конвалія - convallaria - ландыш
парасоля - parasole - зонтик
краватка - cravatta - галстук
фіранка - fiorina - шторка (а чем лучше ASSALIRE ≈ атаковать???)
церета - tela cerata - клеенка
пательня - padella - сковорода

Ну а поскольку всё в вышеприведенной статье процентов на 90 если не притянуто за уши, то совпадает с украинским, то Украина - родина слонов! Или итальянцев. Ну или по крайней мере, когда они ехали в свою Италию, то наверняка дольше задержались в Украине и нахватались тут всякого... )))

И пару приколов для настроения. (укр - рус)
Агрус - крыжовник. Аgrest - кислое вино по-итальянски
Патичка - batacchio. Типа специальной палки для всякой ерунды, а в Италии - хрень, которая внутри колокола.

Но, согласитесь, это больше тянет на происхождение итальянского, чем "RIVOLTA, РЕВОЛЮЦИЯ ≈ бунт (от РЕВЕТЬ)" или "CARROZZA ≈ карета (от СКОР, СКОРЫЙ". Согласитесь, мои ландыши под зонтиком куда убедительнее ))
 
xenandmeДата: Пятница, 13.10.2017, 08:02 | Сообщение # 2468
Генералиссимус
Группа: Заблокированные
Сообщений: 12140
Статус: Offline
Цитата kung_vv ()
Согласитесь, мои ландыши под зонтиком куда убедительнее

Ваши конвалії під парасолькою появились, когда украинский язык придумывали.
Понатаскали туда всякого из других языков, в том числе - из итальянского для разнообразия.

Например, ваша краватка (cravatta) - ни разу не украинское слово, и не итальянское.
Так назывался шейный платок, который носили во Франции хорватские наёмники. От хорватского Hrvat - Хорват.
Сначала слово cravate в значении галстук вошло во французский язык, а потом уже в языки других народов.


Сообщение отредактировал xenandme - Пятница, 13.10.2017, 08:11
 
kung_vvДата: Пятница, 13.10.2017, 17:34 | Сообщение # 2469
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 247
Статус: Offline
Цитата xenandme ()
Понатаскали туда всякого из других языков, в том числе - из итальянского для разнообразия.
Т.е. изначально был русский язык. От него произошел итальянский, в котором сковорода трансформировалась в padella, а шторка - в fiorina (а рев - в революцию!). Потом придумали украинский язык и дали его людям, живущим гораздо ближе к русско-, чем к итальяноговорящим. И решили - а чего это они будут сковороду называть, как соседи? Пусть как сицилийцы называют - пательня! Вот на расстоянии 100-200 км живут соседи и собирают в лесу ландыши! А вы будете собирать, как и венецианцы, конвалії!
Я правильно всё понял?
 
xenandmeДата: Пятница, 13.10.2017, 17:48 | Сообщение # 2470
Генералиссимус
Группа: Заблокированные
Сообщений: 12140
Статус: Offline
Цитата kung_vv ()
Я правильно всё понял?

Вы вообще ничего и никого не поняли. Ни меня, ни Шурку.
Шуркин пост "Русские корни итальянского языка" назывался так только потому, что такое название у оригинальной статьи по ссылке.
Просто Шурка, по всей видимости, решил, что нет необходимости пояснять очевидное.
Очевидное же состоит в том, что все языки в одной конторе делались, и в каждом их них можно найти похожие слова с одинаковыми корнями и смыслом.
А Вы не поняли этой идеи в Шуркином посте, и продолжаете нести какую-то хню.

P.S. Короче, итальянский язык не произошёл от русского языка, и от вашей мовы он тоже не происходил.
И русский язык с мовой не происходили от итальянского.


Сообщение отредактировал xenandme - Пятница, 13.10.2017, 19:03
 
xenandmeДата: Пятница, 13.10.2017, 18:14 | Сообщение # 2471
Генералиссимус
Группа: Заблокированные
Сообщений: 12140
Статус: Offline
Цитата kung_vv ()
Вот на расстоянии 100-200 км живут соседи и собирают в лесу ландыши!
А вы будете собирать, как и венецианцы, конвалії!

Почему как венецианцы?
Как поляки собираете. Вы же под Польшей были какое-то время по ОМ.

Konwalia
https://pl.wikipedia.org/wiki/Konwalia_majowa

Скажу вам по секрету, что Convallaria - это на латыни.
Львовский университет основан поляками в 1661, а Краковский и вовсе - в 1364 году. По ОМ, естественно.
В Польше латынь знали.
 
xenandmeДата: Суббота, 14.10.2017, 11:07 | Сообщение # 2472
Генералиссимус
Группа: Заблокированные
Сообщений: 12140
Статус: Offline
Небольшой ликбез для kung_vv.

По ОМ, католическая Польша была просвещённой страной для того времени.
Как я уже сказала выше, Краковский (Ягеллонский) университет, один из старейших в Европе, был основан поляками в 1364 году.
И кроме него в Польше в то время было ещё 3 университета - Вроцлав (1505), Познань (1611), Львов (1661).
Все учебные предметы в университетах преподавались на латыни, плюс католическое богослужение во всех храмах проходило на латинском языке.
Отсюда такое обилие польских слов с латинскими корнями, и некоторые из них перешли в украинский язык во времена польского господства на Украине.
Эту допотопную официальную историю, в которой Польша оказывала большое влияние на Украину, надо было показать в украинском языке. Вот и показали.
А в самой Польше огромное влияние всегда имела Западная Европа и особенно католический Рим с Папским Ватиканом.

Теперь смотрим украинские слова, которые Вы здесь привели:

Конвалія (Ландыш) - польское Konwalia, от латинского Convallaria.

Парасоля (Зонт) - польское Parasol, от французского Parasol (Впервые в Западной Европе зонт появился во Франции в XVII веке и назывался - Парасоль).

Краватка (Галстук) - польское Krawat, от французского Cravate, от хорватского Hrvat.

Фіранка (Шторы) - польское Firanka (Занавеска), а Fiorina- это вообще итальянское женское имя (Цветок; Цветущая).

Церета (Клеёнка) - польское Cerata, от латинского Сerata (Вощёный).

Пательня (Сковорода) - польское Patelnia, от итальянского Padella.

Агрус (Крыжовник) - польское Agrest, от латинского Аgresta (Незрелый).

Цитата kung_vv ()
Патичка - batacchio. Типа специальной палки для всякой ерунды, а в Италии - хрень, которая внутри колокола.

Притянуто за уши, как Вы здесь выразились. Итальянское слово Batacchio звучит как Батáкьё.


Сообщение отредактировал xenandme - Суббота, 14.10.2017, 22:07
 
xenandmeДата: Воскресенье, 15.10.2017, 03:45 | Сообщение # 2473
Генералиссимус
Группа: Заблокированные
Сообщений: 12140
Статус: Offline
А вот глядя на эту карту, десять раз подумаешь - а почему бы и нет? Может быть, действительно русский язык был языком допотопной Империи?
Но я всё-таки думаю, что допотопным языком Империи была латынь, и на её основе были созданы все остальные языки, согласно допотопной истории по ОМ.
Причина такого множества корней латинских слов практически во всех языках именно в том, что они создавались на основе латыни.
И нет ничего удивительного, что в русском и итальянском языках есть много похожих и одинаковых по смыслу слов.
Ведь итальянский язык, как и все языки романской группы, - один из самых близких к латыни.

Политический баланс Земного Шара 1829-1830 гг. Одна из первых русских политических карт.
http://s018.radikal.ru/i517/1710/42/46d6a6d8ff5d.jpg

Эта же карта в высоком разрешении (4024 x 2776) здесь:
http://www.cqdx.ru/blog....rig.jpg


Сообщение отредактировал xenandme - Воскресенье, 15.10.2017, 03:51
 
ShurkaДата: Вторник, 17.10.2017, 12:07 | Сообщение # 2474
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 21875
Статус: Offline
Грибоедов (1795-1829), несомненно, мифическая фигура. И авторы мифа знатно постебались. Обычно, этого не осознаешь, но вот как его воспринимает младое племя:
Сильно жаль, что в школе не проходят биографию Грибоедова. А ведь он — не@бический тролль 80 левела.
— к 12 годкам владел 8-ю языками, причем 6-ю в совершенстве. Кадет, сцуко!
— начал карьеру ваеннаго крайне херово — войну 1812 года проболел и пробухал в Казани в элитном мажорном полку, среди таких же как сам оторв. Поэтому медалек не нажил. Но вовремя соскочил, и люто, бешенно потом оторвался на Кавказе, Турции, Персии. Так что французам, не иллюзорно, свезло.
— перед основными подвигами, несколько лет лениво поперекладывал бумажки в дипломатических коллегиях, немного еще позажигал, помасонил, и даже, теша свое длинное и толстое ЧСВ, основал свою собственную масонскую ложу. Свою собственную, Карл!
— в перерывах между принуждением гордых кавказцев к миру (при незабвенном генерале Ермолове) окучивал певичек и танцовщиц балета не отстегивая сабли, палился, после чего с удовольствием участвовал в дуэлях, в том числе в групповых (не подумайте плохого, была такая сложная офицерская забава).
— будучи блестящим офицером и дипломатом, был арестован в подозрении в латентном декабризьме, арестован и допрашиваем в тогдашнем царском КГБ. Где, буквально на пальцах, шустро разрулил ситуевину, обосновав и доказав свою непричастность, хотя буквально на кануне событий, в Киеве сосался в десны с тамошними декабристами не скрываясь и пописывая злобные антипутинские стишки. Вынес мозг следакам кровавой гэбни, был полностью реабилитирован, и с повышением осторожно поставлен обратно на государеву службу, мол, ну его нах@р, у всех дети, все хотят сохранить психическое здоровье, давайте лучше кого-нибудь другого повесим за яички. В общем, Штирлиц отмазываться учился, явно у Грибоедова.
— мог, когда предлагали на выбор посольства, сказать что в сраные штаты не поедет, английский он и так знает, а хочет в просвященную Персию, поближе к культуре, поучить восточные языки, и потроллить персов. Пацан сказал — пацан сделал. Языки выучил. Троллей поперсил.
— лучшее свое сочинение написал не в литературе, а в дипломатии — текст мирного договора с Персией. Это лучший договор когда либо заключенный Россией. Этот договор Россия-Персия, был примерно как в футболе Германия-Бразилия 7-1. И даже круче, т. к. бонусом по этому договору, не слишком глубоко, но лососнула даже Великобритания (чего не простила Сергеичу и затаила).
— мог, отправляясь на важнейшую дипломатическую миссию в Персию, на прощание поставить пару палок приме Большого театра, потом мимоходом заехать в Тбилиси (Тифлис), поучаствовать в отложенной год назад дуэли, получить ранение, пару дней отлежаться, побухать и уехать разруливать государевы дела к шаху. Вот так. Представьте себе примерно то же, но сейчас, с Чуркиным или Лавровым, к примеру. Лавров, собираясь в Европу, на балу тр@хает приму Мариинки, летит чартером в Тбилиси, стреляется с давним другом-соперником, потом под капельницей, шашлык запивает чачей и... бухой груз уходит на Брюссель-сортировочный, пугать изнеженных еврогейцев. Представили? То-то! А оно реально было у Сергеича в порядке вещей.
— мог, ошиваясь во дворцах шаха, резко слинять и лично вывести колонну пленных русских солдат в пределы России, вернуться и снова слоняться среди павлинов, делать вид, что смотрит на местные персики как на г@вно.
— погиб как тролль запредельного уровня — во время антирусских волнений, приспичило ему положить глаз на чужих баб и героически спрятать часть гарема на территории русской миссии. Переоценил силы — не фартануло. Забили до неузнаваемости. Тело опознали только по характерному ранению, полученному на дуэли в Тифлисе.
— но даже после смерти троллило само его имя — шах, обосравшись aн@льных кар, задарил за убиенного драматурга царю таких восточных ништяков, что царь не нашел сил не простить и принял дары, среди которых алмаз Шах из трона Великих Моголов.
Резюме: В литературном плане, Сергеич — что-то около 30% Пушкина (что весьма нехило). В военно-политическом плане — эквивалент 3-х авианесущих ударных групп. Как-то так.
 
ShurkaДата: Вторник, 07.11.2017, 00:28 | Сообщение # 2475
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 21875
Статус: Offline
Степаненко поместил выборку из своей базы:

И вот что он пишет в комментах:
Скорее всего, болгары в период 1420-1750 гг. фигурируют под иным названием.
Ясно же, что НИЧЕГО не происходить не может.

Ну, никак я не могу понять, как у такого мощного исследователя в голове могут уживаться совершенно разные парадигмы?
Он давным-давно показал (да и сейчас этим занимается), что историю скопировали вниз из событий 18-19 веков.
Его хобби - вернуть всё назад из глубины веков. Ладно, он не хочет принять, что тот же 18-й век уже смоделирован и возврат к нему ничего не даст - транспонировали же уже фантазийную историю. Но здесь же для него должно быть всё ясно: лакуна существует лишь по причине нехватки времени у фальсификаторов на малозначимые страны. Ну, не перенесли туда никаких событий! Потому и ничего не происходит!
Меня так же удивляют его анализы кавказских событий. Он же сам вычислил море, затопившее прикавказье до 1848 года. Какие там могут быть столкновения и политические маневры?
Когда я ему написал о связи Крымской войны (и турецких войн в Европе) именно с 1848 годом, он ответил, что не думал в том направлении. Но ведь после этого уже надо думать и исключать то, что противоречит результатам его же исследований. Не чужих, которым он вправе не доверять!
Зачем Герасим утопил Му-му
Я не пойму, никак я не пойму!
 
Поиск: